4K時(shí)代到來(lái)?三星宣布旗下首款超清藍(lán)光播放器
三星在本屆的IFA上宣布了旗下首款超清藍(lán)光(UHD Blu-ray)播放機(jī),全新的4K時(shí)代正式到來(lái)。
0
科客點(diǎn)評(píng):咦,聽(tīng)起來(lái)不錯(cuò)的樣子。
三星在本屆的IFA上宣布了旗下首款超清藍(lán)光(UHD Blu-ray)播放機(jī),全新的4K時(shí)代正式到來(lái)。
今年5月,超清藍(lán)光標(biāo)準(zhǔn)規(guī)范公布。新的標(biāo)準(zhǔn)的格式采用了3840×2160的分辨率,還會(huì)帶有兩種專為電視開(kāi)發(fā)的新功能,廣色域(WCG)和高動(dòng)態(tài)范圍(HDR)。
到了8月24號(hào),規(guī)范進(jìn)入開(kāi)始授權(quán)許可,三星(包括索尼、松下)的播放器得以開(kāi)始和消費(fèi)者見(jiàn)面,只是價(jià)格和上市時(shí)間暫時(shí)未公布。
超清藍(lán)光光盤將會(huì)使用相對(duì)較新的HEVC(也就是H.265)標(biāo)準(zhǔn)進(jìn)行編碼。另外,在音效方面,超清藍(lán)光支持DTX:X和杜比全景聲(Dolby Atmos),碟片會(huì)有50GB、60GB、100GB三種容量。
理論上,所有的4K電視都可以支持超清藍(lán)光,包括輸出HDMI1.4的老型號(hào),只是在HDR和WCG上支持可能會(huì)不完善。
為此,三星表示,全新的UHD電視也會(huì)盡快推出,并將全球首先支持HDMI 2.0a接口,這樣看藍(lán)光就更爽了。
對(duì)比在線服務(wù)上已經(jīng)提供的串流服務(wù),藍(lán)光的優(yōu)勢(shì)就是超高的比特率(最高108Mbps),相較之下,美國(guó)Netflix 4K超清串流只有16Mbps。
不過(guò),帶寬仍在上漲,你相信超清藍(lán)光能抵擋住流媒體前進(jìn)的鐵蹄嗎?(快科技,原標(biāo)題:真4K:三星宣布首個(gè)超清藍(lán)光播放器)
注:轉(zhuǎn)載文章,不代表本站贊同其觀點(diǎn)和對(duì)其真實(shí)性負(fù)責(zé),本站不承擔(dān)此類稿件侵權(quán)行為的連帶責(zé)任。如版權(quán)持有者對(duì)所轉(zhuǎn)載文章有異議,請(qǐng)與我們聯(lián)系。
泰德
████████████看 黃 魸 手 機(jī) 瀏 覽 噐 咑 幵:275236.c○m 郗蒛資羱!無(wú)需下載、直接欣賞,妳嬞鍀!████████████椎滋
峰不二子
呵呵,光盤要列入“遺產(chǎn)”了吧?套用一句廣告語(yǔ):啥年代了,還用光盤!
寧次
日本還一直在用dvd和cd
回復(fù)